CoffinFaulkner

Esta vez mi recomendación de lectura va para gente un poquito, solo un poquito, más especializada. A todas las personas que nos gusta la civilización egipcia en algún momento nos ha pasado lo mismo: a medida de que ha ido creciendo nuestro interés, hemos ido buscando sus fuentes originales (a estas alturas supongo que todos sabréis ya, viendo los libros que escribo, de mi obsesión por las fuentes originales). Pues bien, ¿qué encontramos en el Egipto Antiguo?

Para la gente interesada en el pensamiento egipcio sobre el más allá, existen multitud de textos, pero podemos considerar esenciales fundamentalmente nueve, a saber:

Reino Antiguo

Textos de las Pirámides(Dinastías V-VIII (2450-2040 a.C.)

Reino Medio

Textos de los Sarcófagos (Dinastías VIII-XVII (2150-1550 a.C.)

Reino Nuevo

Amduat (Dinastías XVIII-XX (1550-1070 a.C.)

Libro de las puertas (Dinastías XIX-XX (1295-1070 a.C.)

Libro de la noche (Dinastías XIX-XX (1295-1070)

Libro del día (Dinastías XIX-XX (1295-1070)

Libro de las Cavernas (Dinastía XIX-XXI (1295-850 a.C.))

Libro de la Tierra (Dinastía XX (1188-1070 a-C.)

Época tardía

Libro de los Muertos (1550-50 a.C. aprox.)

Todos ellos tienen excelentes traducciones en español, tanto en papel como en portales de internet. Todos menos uno, al menos yo no la he encontrado: Los Textos de los Sarcófagos. ¿Qué edición, pues, y en qué idioma es la más asequible para el común de los mortales?

Raymond Oliver Faulkner (1894-1982) reputado egiptólogo británico, entre 1973 y 1978 reunió en tres volúmenes los 1185 hechizos variados y sin orden lógico o plan de obra aparente, de los que se compone el libro. Pasado el tiempo, en 2004, la editorial Oxbow Books de Oxford (Reino Unido) y Haverton (Estados Unidos) decidió publicar la obra en su totalidad en un solo volumen; y es, precisamente, esta edición la que os recomiendo esta semana como lectura.

Dando por sentado su rigor académico, esta edición es especialmente sencilla para el interesado en esta antigua fuente historiográfica. Carece de una introducción y las notas que se asocian a cada hechizo, colocadas debajo del mismo, son breves y escasas en número. Son, en definitiva, fácilmente saltables, si se me permite la barbaridad académica. Por el contrario diremos que, antes de su lectura, para que los textos no resulten absolutamente surrealistas, conviene informarse sobre su contexto histórico y cultural ya que, como ya se ha dicho, no hay introducción alguna. El estilo, por último, adaptado a la lengua inglesa y con muy poca ortografía, digamos, académica (comillas, puntos suspensivos, paréntesis etc.) es, además, sencillo, fácilmente legible.

El libro, para la persona que maneja el inglés de forma fluida y que no tiene que entender en profundidad su significado; para curiosos, en dos palabras, resulta, sobre todo sorprendente, pero también agradable y rápido de leer. ¡¡Venga; anímense!!

¡¡Feliz semana!! Y ¡¡Feliz lectura!!

Ficha del libro: The ancient egyptian Coffin Texts, R.O.Faulkner (ed.) (1973-1978), Aris &Philiips / Oxbow Books (2004)

 

 

 

Share Button